Discover the wonders of pairing sake with seasonal cuisine
We are a restaurant where you will encounter unexpected delicacies, the beauty and pleasure of the season with an exquisite combination of food and Japanese sake, located in Ikejiri Ohashi, Tokyo.
We run also a small shop where you can purchase sake, fermented seasonings and sake cups.
一期一会のペアリング体験
「めでたし」は、料理と飲み物の絶妙な組み合わせで、思いがけないような美味と出逢い、旬の美しさ、楽しさを味わっていただく、コースのみの完全予約制のレストランです。お料理と響き合う日本酒あるいはノンアルコールドリンクと一緒に、その瞬間に生まれる感覚をお楽しみください。
レストランで使用しているお酒やお茶、調味料や器などの小さなショップもございます。
Akiko, an English-speaking sake sommelier having WSET® Level 3 Award in Sake, selects the right sake with light sake cup and right temperature to go with delicate dishes made with care by Chihiro who is an experienced chef at the launch of Hong Kong’s sake paring restaurant GODENYA.
We offer two types of course.
コースは 2 種類ございます。
MEDETASHI course めでたしコース
Meals only お食事のみ JPY 17,000*
Pairing ペアリング JPY 21,000*
This 9-course menu with unexpected combinations and cooking methods, you can enjoy the rich deliciousness of ingredients from time to time.
Please make a reservation at least 3 days in advance due to the availability of ingredients.
オリジナリティーのある組み合わせや調理方法で、折々の食材の豊かな美味しさを堪能いただける、9 皿のコースです。食材調達の都合上、3 日前までのご予約をお願いします。
The pairing course is including 7 pairings.
ペアリングコースでは、料理に合わせた 7 杯のドリンクをお出しします。
CASUAL course カジュアルコース
Meals only お食事のみ JPY 12,000*
Pairing ペアリング JPY 15,000*
This 7-course is designed to provide a more casual experience.
より気軽にお楽しみいただけるように設計された 7 皿のコースです。
The pairing course is including 6 pairings.
ペアリングコースでは、料理に合わせた 6 杯のドリンクをお出しします。
Drinks for the pairing course are:
All sake, all non-alcoholic, half sake and half non-alcoholic.
Please fill in the request column when making a reservation.
ペアリングコースのドリンクは、全て日本酒、全てノンアルコール、半数は日本酒で半数はノンアルコール、からお選びいただけます。ご予約時にお申し付けください。
* Including tax, excluding service charge(税込サ別)
What’s MEDETASHI?
Our restaurant & shop name “Medatashi” is an ancient Japanese word. It is also used in ancient Japanese literature such as “Makura no soshi” and “Heike Monogatari”. Basically, it means to love someone/something very much. “Wonderful” “Stunning” “Great” “Glad” “Celebrate” and so on.
At Medetashi, our chef loves to tailor the ingredients carefully grown and harvested by the producer.
Then, along with the sake brewed carefully by the sake brewery, it is placed on plates made by the artist and served.
We are really surrounded by many things now. It’s too efficient to get it, and it’s common to think of it, but if we look and listen to each and every one of them, we will find that they are precious and special. We think that “loving” means recognizing each things individuality and complimenting their wonderfulness.
Only the things that come from someone’s thoughts and actions can be found in the our place.
We hope that our guests who eat and drink them will have a moment to admire themselves.
「めでたし」の思い
「めでたし」は古典日本語で、「愛づ(めづ)」の連用形と「甚し(いたし)」 が組み合わさったものです。枕草子や平家物語などにも登場し、「素晴らしい」「見事だ」「りっぱだ」「喜ばしい」「祝うべきだ」などの意味を持ちます。
「めでたし」では、生産者が丁寧に育てたり獲ったりした食材を、シェフが愛でながら仕立てます。
そして、酒蔵が心を配って醸したお酒、素晴らしい目利きによるお茶やオリジナルのノンアルコールドリンクと一緒に、作家の手で造られた器に載せて、お出しします。
今、私たちは本当にたくさんの物に囲まれて暮らしています。あまりにも効率的に手に入るようになり、それを当たり前に思いがちですが、一つひとつに目をかけ耳を傾けると、みんな貴重で、特別なものだと知ることができます。「愛でる」ということは、それぞれの持つ個性に気がつき、その素晴らしさをしみじみと褒めたたえることだと感じています。
「めでたし」に揃うのは、誰かの思いと行動によって生まれたものばかり。
それを召し上がるお客様にとって、ご自身を愛でるひとときになれば幸いです。
レストランでお出しするお酒やお茶、調味料等の一部は併設するショップで販売します。気に入ったものがあればご自宅でも楽しんでいただいたり、贈り物にしていただけます。
めでたしニュースレター
めでたしでは、約 1 ヶ月半ごとにコースが変わります。新しいコースの始まりをメールでお知らせいたします。
ご希望の方はメールアドレスをご登録ください。